![]() |
|
|
#1
|
||||
|
||||
|
Benvenuto sul forum di Lostpedia!
I moderatori del forum si augurano che la tua permanenza nel nostro sito sia piacevole e longeva. Per questo, ricorda sempre di rispettare gli altri utenti del forum! Se sei un nuovo utente del forum e/o di Lostpedia, presentati in questo topic! E ricordati di entrare a far parte del nostro gruppo del forum Per registrarti al forum, clicca invece qui. Se hai problemi di registrazione, leggi le istruzioni qui. Prima di iniziare a postare, leggi il regolamento. Come correggere l'orario: Andate qui: http://forum.lostpedia.com/profile.php?do=editoptions e modificate le impostazioni come indicato nell'immagine. ![]() Ti ricordo che: 1) È vietato parlare di operazioni illegali riguardanti materiale protetto da copyright, dal download, alla masterizzazione e allo scambio illegale di episodi di Lost. 2) È quindi vietato richiedere aiuto o consigliare l’utilizzo di programmi per il download o la pubblicazione illegale di episodi di Lost. In pratica, potete affermare che avete scaricato un episodio di Lost, ma non potete dire nè come, nè dove, nè perchè. Rank del forum:
Buona navigazione! Se hai domande e/o suggerimenti contattami pure.
__________________
LOSTPEDIA WANTS YOU Regolamento • Problemi di registrazione? Blog • Spoilers • Rumors Anche se non ci sono, ho occhi e orecchie in ogniddove *ambiguitas* Watch out! Last edited by Desmond; 03-07-2008 at 06:02 PM.. |
|
#2
|
|||
|
|||
|
ciao, sono un appassionato di Lost, vivo a Cagliari e vorrei contribuire alla traduzione in italiano della Lostpedia...
al momento mi sto occupando della pagina del falso Henry Gale... anzi magari qualcuno un po' più esperto di me potrebbe essere così gentile da impaginare meglio il paragrafo della banconota da 20$? le foto e il messaggio scritti sulla banconota non sono ben allineati, ho provato a farlo ma non ho ottenuto grandi risultati ![]() comunque ho già visto in lingua originale tutta la seconda serie e cercherò di evitare al massimo gli spoilers, vi dico solo che rispetto alla prima non c'è paragone saluto tutti belli e brutti ![]() a proposito volevo chiedere se è necessario tradurre pure la parte degli AKA's del falso Henry Gale, cioè questo paragrafo: Quote:
![]() ARIEDIT: finita la sezione relativa al falso Henry Gale, fatemi sapere riguardo la parte sopra citata
__________________
Disperso su un'isola fatata
Last edited by paolorossi; 09-30-2006 at 09:34 AM.. |
|
#3
|
|||
|
|||
|
il consiglio è tradurre tutto. per quanto riguarda l'impaginazione, copia l'edit dell'articolo originale in quello dell'articolo tradotto, importa le immagini e, se hai cambiato loro il nome, cambia il nome nell'edit.
|
|
#4
|
|||
|
|||
|
ok, per quanto riguarda la traduzione di quel paragrafo ci ha pensato EkoCorso
![]() ho rimosso il template "da tradurre" dalla pagina di Henry Gale e reso visibile quel paragrafo purtroppo per l'impaginazione ho provato a copiarla dalla lostpedia in inglese ma veniva fuori di tutto e ho lasciato perdere ![]() ora mi sto occupando della pagina principale degli Altri, ho copiato dalla lostpedia in inglese quello che mancava e l'ho iniziato a tradurre ![]() EDIT ho aggiornato un pochetto la lista delle pagine da tradurre nel portale dei misteri, e ho aggiunto appunto le pagine originali da tradurre
__________________
Disperso su un'isola fatata
Last edited by paolorossi; 09-30-2006 at 05:18 PM.. |
|
#5
|
||||
|
||||
|
Per quanto riguarda Henry Gale il mio consiglio e' quello di lasciare tutti i soprannomi in inglese e di metterci affianco la traduzione: l'autore intendeva elencare gli pseudonimi che i fans (inglesi) hanno attribuito a Henry Gale, quindi mi sembra opportuno lasciare l'inglese in questo caso.
Se vogliamo poi essere precisi, dobbiamo riferirci anche alle comunita italiane: come noi fans italiani ci siamo riferiti ad Henry Gale? Per l'impaginazione ci penso io... Il problema era che manca un template.
__________________
LOSTPEDIA WANTS YOU Regolamento • Problemi di registrazione? Blog • Spoilers • Rumors Anche se non ci sono, ho occhi e orecchie in ogniddove *ambiguitas* Watch out! |
|
#6
|
|||
|
|||
|
Ciao a tutti, mi son appena iscritto (e ieri sera ho finito di vedere i DVD della seconda serie...), ho iniziato a tradurre la pagina dei miracoli ed ho una domanda: son abbastanza digiuno sull'editing "wiki" style e vorrei sapere se e' possibile avere/trovare un elenco delle pagine esistenti. Infatti uno dei link della pagina cui sto lavorando rimanda a quella de "The island". Purtroppo non son stato capace di trovare il corrispettivo italiano (sempre che esista gia!)
Grazie a chi vorra/potra rispondermi, nel frattempo aggiorno la pagina con un link farlocco per l'isola (spero che vada bene cosi...) bye D. |
|
#7
|
||||
|
||||
|
Vai su Pagine Speciali (in fondo a sx) e poi su Tutte le pagine.
http://it.lostpedia.com/wiki/Speciale:Allpages E no, attualmente la pagina sull'Isola non esiste ancora.
__________________
LOSTPEDIA WANTS YOU Regolamento • Problemi di registrazione? Blog • Spoilers • Rumors Anche se non ci sono, ho occhi e orecchie in ogniddove *ambiguitas* Watch out! |
|
#8
|
||||
|
||||
|
Ciao a tutti.
Sono iscritto da poco tempo a lostpedia, così come da poco tempo mi sono appassionato a lost. Dopo averne sentito parlare entusiasticamente dagli amici per mesi e mesi, dopo essermene tenuto alla larga volontariamente per un po' (sapevo che mi sarebbe montata la scimmia), alla fine ci sono caduto e in un paio di mesi eccomi qui, mi son visto due serie e le sei puntate della terza. Tutto questo per dire che non so come avrei fatto senza lostpedia, che vi ringrazio dello splendido lavoro che avete fatto e state facendo, che da oggi se in qualche maniera posso dare una mano.....eccomi qui. Levatemi però alcune curiosità: da quanto esiste una lostpedia in Italiano? Lo chiedo perchè guardando il forum m'è sembrato un po' desolato. Al di la delle discussioni sui singoli episodi, non vedo una gran quantità di teorie, ragionamenti, dissertazioni, confutazioni, cose che di solito abbondano quando si parla di lost. E' una questione di poco tempo a disposizione? Il forum esiste da poco tempo? |
|
#9
|
||||
|
||||
|
E una questione che, come puoi ben notare tu stesso semplicemente comparando le visite ai post di ciascun topic, non molti utenti si registrano sul forum e poi effetivamente decidono di partecipare alla comunita'...
D'altronde il forum ora si sta occupando solo della terza serie, mentre la maggior parte degli utenti italiani stanno ancora vedendo la seconda serie (o attendono con ansia che rai due la trasmetta). Ok, tu mi dirai che ci sono altri milioni di fans italiani che commentano la terza serie in altri forum. Ebbene, allora non so cosa risponderti! La cosa che mi rincuora e' che il forum inglese c'ha messo un bel po per partire. Quindi attendo fiducioso. La versione italiana di lostpedia e' nata il 27 agosto 2006. Per quanto il forum, non ricordo precisamente quando abbiamo creato la parte italiana ma il mio primo post italiano risale al 9 settembre. It Lostpedia si trova attualmente in una fase molto statica... Ogni giorno si registrano nuovi utenti, ma pochissimi sono quelli che poi contribuiscono. Creare un articolo in realta' e' piuttosto difficile, dato che per la maggior parte si tratta di dover tradurre la voce inglese (e di solito sono gia di ottima qualita), e vi assicuro che richiede tempo. La creazione di nuove voci italiane da zero e' piu che permessa, ma ancora non ce ne sono state molte. Poi non so... Forse manca un coordinamento piu forte da parte mia, oppure una linea guida ben definita, oppure non so. Se avete consigli a riguardo, se volete collaborare al forum o alla wiki semplicemente sentitevi liberi di farlo.
__________________
LOSTPEDIA WANTS YOU Regolamento • Problemi di registrazione? Blog • Spoilers • Rumors Anche se non ci sono, ho occhi e orecchie in ogniddove *ambiguitas* Watch out! |
|
#10
|
||||
|
||||
|
Ciao e grazie della risposta.
In effetti la mia non voleva essere una critica, volevo un po' capire come andava. Su qualche forum italiano imperversano teorie, ma talmente smarmellate che per essere davvero interessanti andrebbero sintetizzate e estrapolate dai semplici commenti. Poi si fa quel che si può, no? Se riesco mi metto a tradurre qualcosa, magari prima di metterlo online lo sottopongo in forum perchè non vorrei scrivere idiozie. Ciao a presto |
![]() |
| Bookmarks |
| Tags |
| conosciamoci meglio, forumers |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|